И журналистов, которые стремятся обогатить информативный текст синонимами, на поиск значений (или на понимание) которых тратится уйма времени и которые, как выясняется, означают одно и то же.
Зато в процессе совершенно случайно наткнулась на немецкое Hauptmann, которое, ничтоже сумняшеся, транслитерировала в книжке в качестве фамилии. Пойду, пожалуюсь на себя саму в

Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы
Я всегда буду проверять незнакомые слова в словаре, даже если они пишутся с большой буквы