Черная Чернушка (mckuroske) wrote,
Черная Чернушка
mckuroske

И об архитектуре

Ну, и к слову - про те самые особняки на и вокруг Мясницкой.

1. Усадьба Салтыковых-Чертковых (Мясницкая, 7).



Построена в начале 19 века для генерал-майора С.Н.Салтыкова, перестраивалась в середине. В 1863 г. там открылась библиотека Черткова (огромное собрание, привлекавшее Пушкина, Толстого и др.; стала основой для исторической библиотеки).

Сейчас там цветет великолепная сирень. В прошлом году я ее фотографировала.

2. Дом страхового общества "Россия" (Сретенский бульвар).



Подробности по ссылке. Надо будет к нему поближе подойти.

3. Ну, и Чайный дом на Мясницкой.



Построен в конце 19 века для чаеторговца Перлова, украшен К.К.Гиппиусом в китайском стиле по случаю приезда в Москву на коронацию Николая II чрезвычайного посла и Канцлера Китайской империи в надежде, что тот остановится в этом доме и обеспечит Перлову выгодные контракты (однако посла перехватил родной брат и конкурент Перлова).

Мы туда сегодня заходили с greenchannel - еле удержались, чтобы что-нибудь не купить. Какие там чаи! Даже маття есть. А кофе! Мммм... Обязательно куплю что-нибудь когда-нибудь.
Tags: это любопытно-2
Subscribe

  • Как подкупить взяточника

    У меня есть подозрение, что японцы не поймут разницу между "взятка" и "коммерческий подкуп" (слово 賄賂 в словаре переведено как "взятка; подкуп"). Я и…

  • Во формулируют!

    この極上の戦慄を、ぜひ存分に味わっていただきたい。

  • * * *

    Вот это да! Отличная форма: 勘違い しているっぽい.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 13 comments

  • Как подкупить взяточника

    У меня есть подозрение, что японцы не поймут разницу между "взятка" и "коммерческий подкуп" (слово 賄賂 в словаре переведено как "взятка; подкуп"). Я и…

  • Во формулируют!

    この極上の戦慄を、ぜひ存分に味わっていただきたい。

  • * * *

    Вот это да! Отличная форма: 勘違い しているっぽい.