Черная Чернушка (mckuroske) wrote,
Черная Чернушка
mckuroske

Про переводы и переводчиков

Очень мы с Дашей любим и уважаем автора субтитров для второго сезона "Министерства времени". Какие перлы! "Дело табак", "все молчат, как рыбы об лёд", "- Алонсо. - Ась?"

Но венцом стала вчерашняя отсылка к Штуше-Кутуше.

Обожаю!
Tags: занимательный испанский
Subscribe

  • "Мистер Мерседес"

    Начала читать, и стало вдруг ТАК хорошо! Давно уже не испытывала такого чувства, когда нет спешки, нет стремления поскорее закончить (по любой…

  • LiveLib

    А вот посоветуйте мне, завсегдатаи, как быть? Вчера внезапно залезла на LiveLib после долгого перерыва, написала (вернее, скопировала из ЖЖ) кучу…

  • Виктория (Кнут Гамсун) - "Книжный квест - 2017"

    Тоже книга о несбывшейся любви. То ли социальные условности тому виной, то ли бескомпромиссность молодых людей, а скорее всего - и то, и другое, и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments