January 29th, 2009

mckuroske

Конкурс - голосование

Итак, начинаем голосование. К огромному моему сожалению, кое-кто просто не успел прислать свои варианты, поэтому нам придется ограничиться четырьмя конкурсантами.

Варианты вы можете прочитать далее, по этому тэгу. Каждый перевод выложен в отдельном посте и будет анонимным до подведения итогов. Файлы выкладываю без изменений (честно признаюсь - даже не читала еще), в том виде, в котором они мне были присланы, за исключением html-форматирования в отношении сносок и кое-где - рассредоточения текста для более легкого визуального восприятия.

Голосовать нужно в комментах к соответствующему посту, приветствуются обоснования и подробная критика. Голоса принимаются от всех читающих этот журнал и даже от случайно зашедших. Будьте, пожалуйста, корректны. Участники также могут голосовать за любой понравившийся перевод, кроме своего, естественно.

Пожалуйста, не воздерживайтесь от голосования, если вы совсем не владеете японским или владеете им не в той степени, чтобы сравнивать переводы с оригиналом. Мы оцениваем РУССКИЕ переводы. Но если вы можете сравнить переводы с японским текстом, это только приветствуется.

Я, пожалуй, свой комментарий опубликую последним - на всякий случай.

Голосуем до 5 февраля.