April 3rd, 2009

mckuroske

Про рыб и ассоциации

Всем участвовавшим большое спасибо.

Собственно, меня интересовало, ассоциируется ли у кого-нибудь палтус с плоской рыбой, у которой глаза на одну сторону. Работаю с фильмом, там речь идет о рыбе, название которой правильно переводится как "ложный палтус". Но поскольку а) разговор происходит между взрослым и ребенком, б) у меня лично "плоская с глазами на одной стороне" ассоциируется исключительно с камбалой, я и решила проверить, насколько оправданна будет замена.

Палтус явно проигрывает. Впрочем, про плоскость камбалы тоже вспомнили немногие. Но вы можете подкорректировать свой ответ сейчас, когда знаете, в чем дело.

И заодно еще один вопрос. Если японского мальчика, сына большого любителя живописи, зовут Матису, это вам о чем-нибудь скажет? Collapse )
mckuroske

ВА или Полная гармония

Вот сижу я тут вся такая японская-японская: пью с черносливом зеленый чай (для посвященных - сэнтя, маття-ири) из чашечки с японским иероглифом "лето" - ой! не сезон! пойду поменяю "весна" и собираюсь переводить с японского.
mckuroske

ОРКи на улицах!

Папуля сообщил, что у его новой машинки (черного цвета) номер с буквами ОРК. Надо бы ему наклеечку какую-нибудь спроворить соответствующую. Никто не знает мест, где их берут?
mckuroske

Жж-шно-наблюдательное

По счастливому стечению обстоятельств (муж практически свободен, а работы, наоборот, полно) последние 2-3 дня нахожусь за компьютером почти круглосуточно. Имею возможность наблюдать "кривую жж-шной активности". И знаете, что мне напомнили утренние всплески? Collapse )