Черная Чернушка (mckuroske) wrote,
Черная Чернушка
mckuroske

Что? Где? Когда? - и главное - ПОЧЕМУ?!

*оговорюсь сразу: сама не видела, передаю со слов родителей*

Не далее, как позавчера в очередном туре "чтогдекогды" был, говорят, задан вопрос: мол, "ити-ни-сан! когда в Японии день кошек?"
И ответ: поскольку "ити-ни-сан - это 1-2-3, а кошка по-японски говорит НИ, то день кошек - ни-ни-ни, т.е. 22.02.

Внимание, вопрос:
1) кто-нибудь это видел? Оно так и звучало?
2) кто-нибудь знает что-нибудь про день кошек в Японии? (UPD: таки да)
3) кто-нибудь объясните мне, практически кандидату филологических наук по японским звукоподражаниям, с каких пор кошки в Японии говорят НИ?

UPD: видимо, все-таки дело в написании. Кошки-то мяукают "НЯ", "НЯО" или "НЯН", но это НЯ пишется через НИ-Я. Может, из-за этого?
Tags: занимательный японский, это любопытно
Subscribe

  • Как подкупить взяточника

    У меня есть подозрение, что японцы не поймут разницу между "взятка" и "коммерческий подкуп" (слово 賄賂 в словаре переведено как "взятка; подкуп"). Я и…

  • Во формулируют!

    この極上の戦慄を、ぜひ存分に味わっていただきたい。

  • * * *

    Вот это да! Отличная форма: 勘違い しているっぽい.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 60 comments

  • Как подкупить взяточника

    У меня есть подозрение, что японцы не поймут разницу между "взятка" и "коммерческий подкуп" (слово 賄賂 в словаре переведено как "взятка; подкуп"). Я и…

  • Во формулируют!

    この極上の戦慄を、ぜひ存分に味わっていただきたい。

  • * * *

    Вот это да! Отличная форма: 勘違い しているっぽい.