Вашему вниманию предлагается 7 вариантов перевода коротенького отрывка из рассказа Р. Брэдбери. Переводы можно оценивать, даже не владея английским - не стесняйтесь, заходите. Принимается как подробный анализ текста с указанием на удачные и неудачные места (только, чур, держаться в рамках - переводчика всякий обидеть может!), так и простые "нравится-не нравится".
Голос оставляйте в комментариях к соответствующему посту.